Алиса у бабушки. Я себе составилас список дел, но продвигается он медленно. Как ни странно, втроем мы больше успеваем.
Я уже вторую неделю готовлю творог и йогурт (замена сметаны), так что у меня появилась возможность готовить новые блюда. Я все местаю вареников налепить, но пока не получается. Из сыворотки мы печем блины. На той неделе творог я просто съела, а вчера приготовила сочни (они же сочники). Как же я их ОЧЕНЬ люблю и пока они пеклись, ходила возле духовки кругами. Сегодня наслаждаюсь :). Рияду, кстати, тоже очень понравились. Будем печь.
Еще я попробовала составить нам примерный распорядок дня (будем пробовать его придерживаться), примерное меню на неделю, план занятий для Алисы (а то я часто в ступор впадаю, чем ее занять).
Еще из важных и давно уже 'висящих' дел - я просмотрела индонезийские учебники за второй класс индонезийской школы. У наших знакомых дочка пошла в 5-ый и они отдали нам свои старые книги.
Всего 4 учебника: математика, индонезийский язык, английский язык и общий (там все вперемешку). Программы по математике и английскому в целом похожи с небольшими отклонениями. Я специально скачала наши учебники за второй класс.
Учебник по английскому мне не понравился совсем, но на него жаловались и наши друзья. Там есть откровенные ошибки, например, слово hi написано hai. Многие фразы в диалогах составлены не грамотно, с ошибками. Но, как сказали, это просто неудачный учебник.
Математика. В целом похожа на нашу, но наши учебники симпатичнее.
Индонезийский язык. Это просто чтение, письма и грамматики нет. Темы самые простые - бытовые. Ситуации из жизни типа 'Это Алиф. Его мама и папа поехали в гости к бабушке в другой город. Алиф остался дома один' и далее в таком же ключе.
В общем учебнике основы естествознания (про солнце, деревья и цветы), геометрия, обществознание (про город, отношения, этикет) и тексты для чтения. Немного смутили картинки - почти рекламные (фотографии реальных продуктов-брендов) и темы, например было задание по картинке магазина ответить на вопросы: на какие товары сейчас скидки, какие товары завезли недавно, что купила Эли и т.п.
Мой вывод - если Алиса будет учиться по русккой программе, большую часть индонезийской она освоит (это по начальной школе). А для чтения я бы ей выбрала доугие книги. У нас есть хорошая книга со сказками на индонезийском. Думаю, это будет полезнее, чем описание полезности молока.
Сегодня у нас еще один день. Мне надо погладить и посмотреть какие игры и вообще идеи можно взять для Алисиного дня рождения. Удачи мне :).
Мы с Алисой и Дальяной желаем вам счастья!
Я уже вторую неделю готовлю творог и йогурт (замена сметаны), так что у меня появилась возможность готовить новые блюда. Я все местаю вареников налепить, но пока не получается. Из сыворотки мы печем блины. На той неделе творог я просто съела, а вчера приготовила сочни (они же сочники). Как же я их ОЧЕНЬ люблю и пока они пеклись, ходила возле духовки кругами. Сегодня наслаждаюсь :). Рияду, кстати, тоже очень понравились. Будем печь.
Еще я попробовала составить нам примерный распорядок дня (будем пробовать его придерживаться), примерное меню на неделю, план занятий для Алисы (а то я часто в ступор впадаю, чем ее занять).
Еще из важных и давно уже 'висящих' дел - я просмотрела индонезийские учебники за второй класс индонезийской школы. У наших знакомых дочка пошла в 5-ый и они отдали нам свои старые книги.
Всего 4 учебника: математика, индонезийский язык, английский язык и общий (там все вперемешку). Программы по математике и английскому в целом похожи с небольшими отклонениями. Я специально скачала наши учебники за второй класс.
Учебник по английскому мне не понравился совсем, но на него жаловались и наши друзья. Там есть откровенные ошибки, например, слово hi написано hai. Многие фразы в диалогах составлены не грамотно, с ошибками. Но, как сказали, это просто неудачный учебник.
Математика. В целом похожа на нашу, но наши учебники симпатичнее.
Индонезийский язык. Это просто чтение, письма и грамматики нет. Темы самые простые - бытовые. Ситуации из жизни типа 'Это Алиф. Его мама и папа поехали в гости к бабушке в другой город. Алиф остался дома один' и далее в таком же ключе.
В общем учебнике основы естествознания (про солнце, деревья и цветы), геометрия, обществознание (про город, отношения, этикет) и тексты для чтения. Немного смутили картинки - почти рекламные (фотографии реальных продуктов-брендов) и темы, например было задание по картинке магазина ответить на вопросы: на какие товары сейчас скидки, какие товары завезли недавно, что купила Эли и т.п.
Мой вывод - если Алиса будет учиться по русккой программе, большую часть индонезийской она освоит (это по начальной школе). А для чтения я бы ей выбрала доугие книги. У нас есть хорошая книга со сказками на индонезийском. Думаю, это будет полезнее, чем описание полезности молока.
Сегодня у нас еще один день. Мне надо погладить и посмотреть какие игры и вообще идеи можно взять для Алисиного дня рождения. Удачи мне :).
Мы с Алисой и Дальяной желаем вам счастья!
Комментариев нет:
Отправить комментарий